English

Come join the “Goodbye to Nuclear Power Plants” Rally!

Affected by the earthquake on 11th March, the Fukushima Daiichi Power Plant of TEPCO is suffering meltdown, the worst possible situation, in its reactors number 1 to3.
 This has become an unparalleled disaster, where high level radioactive materials have been released, following hydrogen explosions and the damages to the reactor buildings, into sea water, air and soil, contaminating the environment.

 Even two months after the earthquake, the reactors show no sign of coming back to control and the situation continues to be extremely unstable. It is feared that there would be immeasurable effects on the health and lives of not only the local residents and the workers at the power plant but also the future children yet to be born.

 We have always been aware that humans cannot live with nuclear. We are deeply regretting that even though we knew this fact, our protesting voices and actions against nuclear energy have been far too weak.

 We are determined to take actions for a “peaceful and sustainable society”, reconsidering our lifestyles that exploit nature and waste limitless energy, and focusing on natural energy. For that purpose, we set the following goals:
1. Cancellation of construction plans for new nuclear power plants
2. Planned termination of existing nuclear power plants, including the Hamaoka nuclear power plant.
3. Abolition of “Monju” and nuclear reprocessing plants which use plutonium, the most dangerous radioactive material.
We will achieve these goals in order to save our own lives, and fulfill our responsibilities to the future children.

We will hold the “Goodbye to Nuclear Power Plants” Rally as follows. Please join with your friends and families.

Date: September 19th, 2011, Starting at 13:00
Place: Meiji Park, Tokyo (Five minutes walk from JR Sendagaya station, two minutes walk from metro Oedo line Kokuritsu Kyogijo station (Exit E25)
Expected number of participants: 50,000(There will also be a parade after the rally.)

Core promoters:

Katsuto Uchihashi
Kenzaburo Ooe
Keiko Ochiai
Satoshi Kamata
Ryuichi Sakamoto
Hisae Sawachi
Jakucho Setouchi
Takashi Tsujii
Shunsuke Tsurumi 


10 Million People’s Action to say Goodbye to Nuclear Power Plants

The executive Committee declares 17th to 19th September as “Fukushima Day” (provisional title), and calls for actions nationally and internationally.

Please share information about your own actions. (Submission form to be prepared)


 Petition for the Realization of Denuclearization and a Society focused on Natural Energy 

English petition form(pdf)
________________________________________
■About the Petition Form■

In Japan, a personally signed petition is still more forceful than an Internet-based signature. Therefore, please print out the English petition form (pdf file) and send it to us by postal mail.

Here are some instructions:
1. The petition consists of two pages which have to be submitted together. Please staple the 1st page with the petition text and the 2nd page with your signatures together.

2. The English petition is addressed to the present Japanese Prime Minister. It is valid even in case the Prime Minister changes. When our organization will submit the petitions, we make sure that the legal requirements for a valid petition are observed.

3. Please send the petition by postal mail (fax is not valid) to the following address:
Citizens’ Committee for the 10 Million People’s Petition to say Goodbye to Nuclear Power Plants
c/o Gensuikin, 1F 3-2-11 Kanda Surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062, JAPAN

4. The final deadline of this petition is May 31, 2012.

5. Some further notes:
 You can write your name and address in your native language.

 Petitions from foreign citizens living outside Japan are valid as long as the petition is addressed to the Japanese Prime Minister. In case the petition is addressed to the National Diet (House of Representatives) or the Upper House, petitions from foreigners living outside Japan are not valid.

 There is no age limit. Signatures from children are also valid.

 In principle, a petition has to be signed personally. In case of children or disabled persons, it is accepted if someone signs the petition on the person’s behalf.

129件のコメント

  1. I agree and support this!

  2. For a changed consciousness in Japan and all over the world!
    Give it up, leave the nuclear power!

  3. I totally support this.

  4. Gambatte! Atomic power epitomizes the delusions of growth without limits. We develop the technology for a mere 80 years and – leaving aside the occasional broad-area disaster and the legacy of poisonous wastes which are themselves explosive if not adequately cooled, as well as the finite nature of uranium – and we humans imagine that we are good at it and it’s just something we have to live with in the course of “development.” Japan and the other industrialized and industrializing societies need serious leadership, and serious conversations about lifestyle change, as the words of this petition indicate, to steer humanity towards a more sustainable course.

    May the turnout in Tokyo on September 19 be large. My wife and I and some others are expecting to arrive at the Japanese consulate in Boston on that date, after walking 200 miles from our home in Maine – the “Maine Walk For Fukushima.”

  5. 1. It should be obvious that nuclear power plants must be abolished.

    2. Corporate-Political Corruption brought nuclear power and an increasingly radioactive environment to us, and only by cleaning up the political system can we help clean up our environment.

    3. My website, http://www.vitalissues.info, emphasizes two policies:
    a. Direct Democracy (as opposed to the intrinsically corrupt system of so-called “representative” government (Parliaments, etc.)
    b. Educating and politically activating the General Public (on whatever issues you wish, conveying Essential Information only) by means of grassroots public education techniques: (1) leafleting/Talking in Universities and Door-to-Door, and by telephoning.

    If you have any questions, please contact me.

    Best Wishes,

    Mike Stagman

    P.S. I have prepared an Abolish Nuclear Power leaflet (with graphics). If you wish a copy, I’ll email it to you.

  6. Tomodachi, Immediately after the Fukushima disaster (in less than 60 hours) the native North American “Mohawk Traditional Council” did a healing ceremony for the victims and earth. In a matter of days it wrote an important letter to the IAEA in Geneva and Toronto calling for the end to all nuclear power plants and arms. We therefore support your position. You can view the letter A Call to the IAEA and All Humanity at http://www.mohawktraditionalcouncil.org. In Peace and Friendship, Stone Iwaasa, Special Liaison, MTC, Kahnawake

  7. All we need is love. GOOD BYE NUCLEAR PLANTS!

  8. Give the Japenese & northern Hemesphere peoples an oppertunity 4 a healthy future, Nuclear free!

  9. Learn from Three mile island, Chernobyl and Fukushima! No more and never again!

  10. ピンバック: Sayonara Genpatsu « 震災後

  11. Wake up, governments! The earth is finite, our air, water, food, our bodies – can not adapt to nuclear poison, it kills us. It also costs far more than other energy programs. Get a grip, back down, contain the broken plants, shut down the others, prepare for simpler times! Our lives are not worth the money you steal from us and the heartache you create around the world. No Nukes are Good Nukes. Namaste.

  12. I will spread the word about this protest and be there on September 19th. From my home in Chiba, Japan I am also trying to promote consciousness of the world’s urgent need to abandon nuclear energy. Please sign the petition at
    This movement needs a tangible, symbolic deadline to work toward. Make the world nuclear free by the 100th. anniversary of the first nuclear weapons tests in July 1945.

  13. Yes, we need a global petition calling for closure of the nuclear reactors at Japan as soon as possible for the sake of humanity and the world’s children. For more information, go to PSR.ORG or Physicians for Social Responsibility (USA). Germany is light years ahead of the rest of the world – they are going non-nuclear by 2022, as is Italy. Thank you.

  14. I have never been to Japan, but I feel you are very close to me in my heart.
    Do not despair, keep hoping and helping others, thus reducing the nuclear threat,
    September 19 th is 2 days before September 21st, ”The International Day of Peace”.
    On that day I will launch a very politicized book in french that will try to shake this beautiful world back to health.
    Sincerely
    Marguerite
    from
    Montreal

  15. ピンバック: a new place _____________________________ Unterkünfte in Deutschland für Menschen aus Japan 『新しい住み家』計画 » Blogarchiv » Aufruf zur Demo am 13. September in Tokio

  16. Japan, my beloved adopted country, my 故郷 of the heart, I remain heartbroken yet hopeful. I know the Japanese spirit will eventually prevail, but the challenges are enormous and will take decades. I shall be with you in spirit from Boston and shall make a lantern to float for the lost souls on Obon. I shall return to Japan again and again, for now I must support from afar. For those who can never return to their homes or land because it does not exist, for those who continue to live with uncertainties and lack of essentials, for my families in Japan suffering from the heat and giving to others as always, please know that I shall continue to hope and work from afar for the sake of all of Japan and of the planet through which we are interconnected.

  17. To live on the earth we must earth we must have clean water, clean food, clean air.
    The mother earth must be free of the non responsible governments that value money
    over all life. We have the technology that can create safe energy.
    We must change. Now is the time. We must do this now.
    Mankind must Chang our direction.
    Together we can make this happen.

  18. 10月9日、NHKでこれからの原発と題して、討論会が開かれました。
    そこで、第三者委員会であるはずの原子力委員会のメンバー(確か北大の名誉教授だったと思います)が
    「今は、日本人全体が、一つのジェット旅客機に乗っていて、仮に原子力が再稼働しなければ、墜落してしまう
    そういう事態になっています」と発言していました。原子力の安全に関して政府にアドバイスする立場の人が何故日本のエネルギー政策全体について言及しているのか、何故始めから原子力推進の立場から発言されているのか全く理解できませんでした。こういう人間を、政府は第三者委員会のメンバーとして加えていいのか、そもそも原子力委員会って、どういう趣旨で創設されたのか、これでは、政府公報機関ではないでしょうか。もし
    第三者機関として機能させたかったら、この人は即刻解任させるべきでしょう

  19. The greed ofvsome, and the stupidity of blind belief in a technology that was doomed from the start has brought mankind to the brink of extinction. It would be wise to close this chapter of mistakes and disasters once and for all, and to turn our creativity towards the common-sense solutions that are already available and to new ones that will benefit this planet instead of destroying it.
    If politicians don’t have the courage to do so, we must do it without them. We have been misled for too long by people who were either lacking in intelligence or who were bought by the industry. Enough is enough.

    • yes this is absolutely. As human beings we gotta make this kinda protesting
      activities. I am a Japanese but, I have resided in America during high school period it is not about the fact of races it is about human nature. I will join this activity. We gotta make a riot!!! against this stupid Japanese politics.

  20. Goodbye to nuclear power plants!

コメントを残す

必須欄は * がついています


Highslide for Wordpress Plugin